Сейчас существует очень много агентств, которые предлагают молодоженам зарегистрировать и отпраздновать свою свадьбу вдалеке от родины, где-нибудь среди пальм или средневековых замков. Поскольку данная тенденция начинает набирать обороты, то не лишним будет узнать, какой пакет документов должны иметь с собой будущие супруги, чтобы их заключение брака за границей прошло успешно и вспоминалось с теплом и улыбкой.
Прежде всего – это привычный набор: загранпаспорта, справки о смерти предыдущих супругов или о разводе, либо о том, что ни жених, ни невеста в браке не состоят. Такие справки обычно получают в загсе своей страны. Кроме паспорта, все остальные бумаги необходимо будет перевести на язык той страны, в которой предполагается оформлять отношения и заверить все документы, в том числе переведенные. Следует узнать, достаточно ли будет перевода на английский язык, либо все же требуется дополнительно перевести документы на государственный язык страны бракосочетания. Собранные документы обретут силу лишь в том случае, если на них проставлен апостиль. Апостили представляют собой штампы, проставляемые на оборотной стороне документов, их получают обычно в ЗАГСе. Апостили будут приниматься подавляющим числом стран, ратифицировавших Гаагскую конвенцию.
Чтобы обезопасить от неожиданностей церемонию в другой стране, следует заранее связаться с органами, регистрирующими молодоженов в той стране. Необходимо назначить день своей свадьбы и уточнить правила церемонии. Например, в Германии молодоженов могут попросить пройти собеседование перед церемонией, а на Кубе расписывают только на гостиничной территории. Если свадьба планируется во Франции, то там необходимо пробыть в этой стране около десяти дней, чтобы потом иметь возможность провести свадебную церемонию.
Будущим супругам, которые планируют оформить в других странах свои отношения, следует знать, что им не поставят штампа в паспорт и не дадут справки о смене фамилии. Все, что получат молодожены – это свидетельство о заключении своего союза по образцу иностранного государства. Далее, по приезду в Россию молодых необходимо легализовать данный документ. То есть, только когда иностранное свидетельство будет засвидетельствовано и переведено на русский язык - в нашем ЗАГСе поставят штамп и сменят фамилию.

